viernes. 19.04.2024

Para que el beef sigue, hace unas horas Rafael Lechowski lanzó otro comunicado a través de Facebook, donde le contesta la entrevista de Kase.O en la radio "La Cuarta Parte".

A continuación os lo dejamos, se hace un poco largo, bien mejor era que se hiciese un tema, como se lleva haciendo toda la vida.

Comunicado:

"Esto tendríamos que estar hablándolo cara a cara, pero he agotado todas las posibilidades existentes. No obstante, te doy las gracias al menos por pronunciarte, aunque haya tenido que ser a través de una radio, lejos de mirarnos a los ojos; pero de cualquier manera, me alegro, puesto que de otro modo me ha sido imposible oír tu voz: tienes cerca de 10 llamadas telefónicas mías, tras escuchar tu canción, previas a mi comunicado y antes de irme a México, y que nunca me fueron devueltas. Sabías donde vivo (yo en cambio no dónde tú, para ir a mirarte a la cara) y sabías por lo que estaba pasando; unos mensajes de whatsapp en forma de palmada en la espalda no suplen el abrazo que te estaba pidiendo, y ante la presión externa y la duda que despertaba tu rara comunicación contradictoria (ahora arrogante, luego compasiva) y tan intermitente no me quedó otra forma de expresión que mi Comunicado. Si querías ayudarme tú deberías haberlo hecho de inmediato y no pedirme ayuda a mí para dictarte tu propia aclaración. Y sí, te dije que no lo hicieras si no lo sentías, que eras una buena persona de cualquier forma, y que ya me las arreglaría de algún modo. Pero los días pasaban y alguien tenía que aclarar esta situación.

A diferencia de ti, yo sí he oído con atención y con respeto tus palabras en la radio, sorprendido de que hayas dicho que TÚ NI SIQUIERA HAS LEÍDO MI COMUNICADO.

Esto entra en contradicción directa con tu versión de que has estado muy “preocupado por mi bienestar y por la situación” y de que tengas una versión clara de lo que se ha dicho. Por ello es IMPRESCINDIBLE que responda a algunas de tus acusaciones, en la que será mi última pronunciación acerca de este tema: lo siguiente será ya mi obra. NO QUIERO SABER NADA MÁS ACERCA DE ESTA DESAGRADABLE SITUACIÓN.

ACERCA DEL PLAGIO

Dices que te acuso de plagio (otros quizá lo hayan hecho, pero yo jamás), lo cual demuestra que no has leído mi primer Escrito y entras en una guerra borrosa. Lo que en mi anterior comunicado manifestaba era “mi miedo a que pudiera acusárseme a mí de ello cuando saliese mi obra tras la tuya”, por el parentesco directo, si alguien no explicaba o adelantaba lo sucedido, y te había pedido ayuda para esclarecerlo de inmediato.

Quien ha emitido esas acusaciones deformadas es el público, y esto confirma que le respondes a ellos y no a mí, y que das más importancia al “qué dirán” que a “lo que siente” al que llamas tu “amigo”, y que no has prestado atención a mis palabras. En mi opinión personal me atrevería más bien a calificar tu canción-decisión de “DESACERTADA”, de “INOPORTUNA” o, en el peor de los casos, de “DESLEAL”, tal y como te lo he manifestado a ti personalmente por escrito y por mensajes de voz.

REPITO: Sabías perfectamente de qué trataba Quarcissus y su concepto, no me sirve tu excusa de “No he oído ningún acorde de tu obra”, pasamos largas horas y días hablando de mi proyecto, te expliqué todos los detalles profundamente, con pelos y señales, no solo del primer acto, sino de los 5, incluso te ofrecí ser intérprete del disco debido al dolor que me causaba interpretarlo a mí ¿CÓMO PUDISTE OLVIDARTE DE MI CONCEPTO HASTA EL MOMENTO DE LA MASTERIZACIÓN? ¡ES TREMENDAMENTE DIFÍCIL PODER CREERTE! Por tu parte, tampoco me hablaste jamás de que tu disco incluyese un concepto similar, admitiendo ahora que lo incluiste en el último momento, pero en ningún caso avisándome de nada nunca, ocultándomelo y dejando que lo descubriese yo mismo, y eso tiene un sabor más amargo, y por supuesto despierta dudas y puede dar pie a reacciones como la que se han creado. Con un acercamiento sincero, previo a todo, hubiera sido más que suficiente para evitar este triste asunto.

DUEÑO DEL CONCEPTO

Otra demostración de que no has leído mi Comunicado, y me ofende, es que afirmas en tu entrevista que yo me pienso “creador o dueño de un concepto”. ¡Por favor, jamás me creería tan necio!; en mi comunicado explico claramente “QUE YO NO SOY DUEÑO DE NADA, TODO ESTÁ DE ALGÚN MODO INVENTADO, PERO QUE LO QUE SÍ CREO HUMILDEMENTE ES QUE, EN ESTE CASO, ME CORRESPONDÍA MI DERECHO A LA PRIORIDAD”.

Y pondré un ejemplo pobre y sencillo, que es el primero que me viene a la mente:

Si el escritor A está a punto de publicar una obra titulada “LUZ OSCURA” y “cuenta” su “idea” al escritor B, y el escritor B se anticipa sin avisar y publica una obra titulada “OSCURA LUZ”, está claro que el escritor A no es dueño de las palabras “LUZ” ni “OSCURA”, ni tampoco del juego entre las mismas, pero sí del derecho a que se respete su turno de publicación, y más cuando Escritor A y Escritor B pertenecen al mismo género, a la misma ciudad y publican prácticamente al mismo tiempo. ¿En qué situación queda el escritor A cuando le toca ahora publicar su trabajo, ya sin margen de maniobra? ¿Debe quedar el escritor A en silencio a merced de una futura acusación de parentesco con la obra del escritor B? ¿O le queda al menos el derecho de poder manifestarse para protegerse?

En nuestro caso ha ocurrido parecido, si no se aclarase, lamentablemente una de las dos figuras sería acusada, y en este caso yo, por salir segundo.

Por mi parte JAMÁS HE NEGADO MIS INFLUENCIAS, cuando las hubo, todo lo contrario, he mostrado siempre públicamente mi admiración y respeto por vuestra obra. Colaborando con vosotros, scratcheando vuestras voces, citando vuestros nombres a la prensa, etc., al igual que hecho con otros autores de otros géneros. Pero una cosa es una influencia de lo ya publicado y otra muy distinta esto.

ESTRATEGIA DE MARKETING Y PROMOCIÓN

Esta es la promoción que JAMÁS habría deseado (¡y tú lo sabes bien!) ni la que se merece mi obra, puesto que mi trabajo es sobrio y silencioso, honesto y anti comercial, desvinculado del ruido vulgar que ahora se está creando en torno a nosotros, y del cual me avergüenzo profundamente, por la cantidad de opiniones falsas y agresivas que se vierten en nuestros nombres y que no tienen nada que ver con mi forma de dialogar ni con el tono de mi Comunicado, en el que me dirijo con mucho respeto a ti y a los que lo leen, ahorrando la gran mayoría de los detalles, incluso tu nombre.

Por otro lado, voy a reconocer públicamente (y de esto guardo pruebas), que varios medios de comunicación muy importantes se han acercado a mí con motivo de mi Comunicado como después de tu entrevista en la radio para ofrecerme una exclusiva por lo sucedido y LAS HE RECHAZADO AMABLEMENTE TODAS, alegando que no quiero agrandar la herida, ensuciar el nombre de nadie ni dar detalles que sirvan de pasto a los buitres.

Me he asesorado muy bien antes de pronunciarme, tanto en el primer comunicado como en el segundo, con amigos a los que amo y que nunca me desearían que me equivocase en mi decisión, así como con conocidos mutuos, por miedo a que mi visión pudiese sonar distorsionada, única o, en definitiva, alejada de la realidad. Y todos coincidían en lo mismo: te has equivocado. Sabiendo los detalles de mi obra tenías que haberme, como mínimo, avisado de que ibas a introducir esos parentescos; o esperarme e incluir esa canción en un maxi posterior; sabías que en mi disco “había una única canción muy larga”, pero una sola en definitiva, y que se regía por ese concepto. Tú, en cambio, tenías 16 canciones más. ¡ESO HUBIERA HECHO YO POR UN AMIGO! Pero eso no te ha importado, tal y como reconoces en tu entrevista, pues tú canción iba a salir sí o sí, independientemente de si pisaba a la mía, y llamarme para avisarme también te debió parecer poco importante, Y ESTOY SEGURO DE QUE LO SUCEDIDO HUBIERA OFENDIDO A CUALQUIER OTRO ARTISTA; a mí, personalmente, me ha sabido a amargo desprecio a mi persona y a mi obra.

EL ABRAZO

Siento que mi comunicado te haya causado algún trastorno, Y LO JURO POR MI PADRE, QUE EN PAZ DESCANSE; he esperado una semana para que pudieses presentar tu disco con tranquilidad, esperando al mismo tiempo tu acercamiento personal, voluntario, propio, sin estrategias. Pero no aguantaba más la presión. Creo sinceramente que no has sabido gestionar bien tu impulso con este accidente de la canción ni tampoco cómo solucionar lo personal y lo humano conmigo, dejando que toda la presión y ansiedad vuelvan y pesen de nuevo sobre mí. Por mi parte, mi error tal vez haya sido el propio Comunicado, tal vez me tendría que haber callado y tragarme mi frustración y mi dolor y permitir que la duda se arrojase sobre Quarcissus y aceptar las consecuencias valientemente cuando saliese, esperando a que mi propia obra hablase por sí sola, confiando en que mi trabajo de 8 años no es sólo “un llanto”, sino un concepto más amplio. Pero tal y como te avisé, la presión era grande y sentía que luego podría ser demasiado tarde, y que tendría que ser yo quien fuera de radio en radio defendiéndome de las dudas con nuestro parentesco. Mi familia y amigos estaban indignados, y tenías que haber salido al rescate, era tu turno.

Ojalá nada de esto hubiera ocurrido, de cualquier modo, las puertas de mi corazón y de mi casa siguen abiertas para ese ABRAZO que nos debemos."

Lechowski vuelve a lanzar otro comunicado respondiendo a las palabras de Kase.O
Comentarios